Depuis le temps que je rêvais de rencontrer quelqun qui sait faire de la broderie de Castelo Branco ! Et même si c' est par internet , cela reste un imense plaisir!
Cependant, et si tu me permets ,2 petites remarques sur la présentation de ton blog :
D' abord tes lettres en couleur!!! j' ai pas pu lire tout ton texte !
Si tu veux garder le fond noir il faudrai soit ecrire en blanc , soit écrire bien plus gros!
Ensuite ton article, et c' est valable pour les autres articles aussi ,
Tu fais des choses assez particuliéres mais tu n' expliques presque rien du pourquoi du coment des choses !
Ainsi cette broderie de C. Branco , cela aurait été trés intéréssant de savoir la signification des motifs , quand elle a été " inventée", les matériaux utilisées
Merci beaucoup pour votre commentaire ca me plait bien meme si c'est une remarque.
Je ne fait pas beaucoup d'explications parce que je n'arive pas encorre a ecrire correctement le francais et pour ca j'ai des dificultes a pouvoir m'exprimer.
Mais je vous promete que j'irei enssaier de traduire l'histoire de la broderie du Castelo Branco.
Pour la couleur des mes lettres je vais les metre en blanc j'avait aussi vu que pour les lires se tornerait un peut dificile.
Il faut pas que ton français t' arrête ! Eux ( les français ) aussi font énormément de fautes !
Petite astuce que j' utilise : une fois mon article écrit j' active le correcteur d' ortographe ! Ce n' est pas valable pour tous les mots ( les verbes conjugués, par exemple) mais ça aide
quand même !
J'ai ecrit une page sur la broderie du Castelo Branco mais je n'ai pas reussis a traduire tout mais les mots sont ecrits en portugais si vous arrivez a compreendre et si vous savez ca
signification n'hesitez pas a me le dire pour que je rectifie ma faute
Bonjour Sandra ,
Quelle belle surprise :
Depuis le temps que je rêvais de rencontrer quelqun qui sait faire de la broderie de Castelo Branco ! Et même si c' est par internet , cela reste un imense plaisir!
Cependant, et si tu me permets ,2 petites remarques sur la présentation de ton blog :
D' abord tes lettres en couleur!!! j' ai pas pu lire tout ton texte !
Si tu veux garder le fond noir il faudrai soit ecrire en blanc , soit écrire bien plus gros!
Ensuite ton article, et c' est valable pour les autres articles aussi ,
Tu fais des choses assez particuliéres mais tu n' expliques presque rien du pourquoi du coment des choses !
Ainsi cette broderie de C. Branco , cela aurait été trés intéréssant de savoir la signification des motifs , quand elle a été " inventée", les matériaux utilisées
etc etc etc !
Voilà, je t' embête pas plus
Bises
Mais, et si tu me permets la remarque,
Merci beaucoup pour votre commentaire ca me plait bien meme si c'est une remarque.
Je ne fait pas beaucoup d'explications parce que je n'arive pas encorre a ecrire correctement le francais et pour ca j'ai des dificultes a pouvoir m'exprimer.
Mais je vous promete que j'irei enssaier de traduire l'histoire de la broderie du Castelo Branco.
Pour la couleur des mes lettres je vais les metre en blanc j'avait aussi vu que pour les lires se tornerait un peut dificile.
Merci
Olà Sandra
Il faut pas que ton français t' arrête ! Eux ( les français ) aussi font énormément de fautes !
Petite astuce que j' utilise : une fois mon article écrit j' active le correcteur d' ortographe ! Ce n' est pas valable pour tous les mots ( les verbes conjugués, par exemple) mais ça aide quand même !
Bonne journée
Bz
J'ai ecrit une page sur la broderie du Castelo Branco mais je n'ai pas reussis a traduire tout mais les mots sont ecrits en portugais si vous arrivez a compreendre et si vous savez ca signification n'hesitez pas a me le dire pour que je rectifie ma faute
merci
bonne journee